viernes, 17 de junio de 2011

Mala elección Vs Amor incondicional

Costó mucho, pero mucho, tener resultados satisfactorios con Braaf. Lo logramos, pero con sudor y lágrimas (igual cantidad de ambos) También con sacrificio personal, para tratar de darle el espacio que necesitaba. Pero, como toda moneda también esto tuvo otra cara...

We achieve good results with Braaf after a long and hard work. We did it! But we have to burn the candle at both ends. A lot of personal sacrifice, trying the best solutions for him. But we can also see the other side of the moon.

A lo largo de su vida esto pagó con creces, creo que em convertí en una adiestradora amateur bastante pasable, hastá logré enseñarle varios trucos...También mi avidez por la lectura encontró un camino que todavía no había explorado, el del comportamiento canino.

Training Braaf was like a dog training academy for me. With the years I grew up in a good amateur dog trainer, even I could teach some tricks to him. My eagernesss for books found another subject, dog behaviour.


Es cierto que fue una frustración no poder exponerlo, pero gracias a el me acerqué al CASH (Club Argentino del Siberian Husky) y a FCA (Federación Cinológica Argentina). Pude participar como secretaria de pista en la primer Exposición Mundial Canina que se realizó en el país, colaborando al lado de Miss Michelle Billings, (renombrada jueza) nada menos. Esos días de aprender al lado de los más grandes se los debo a el sin duda alguna. También fui la acompañante y traductora oficial de Miss Kathleen Kanzler en dos ocasiones. Y fue ella, la criadora top de Siberian Huskies a nivel mundial, la que me abrió los ojos con respecto a la elección de un perro acorde a nuestros intereses, que es algo que no se hace porque sí, se hace con la cabeza, y bien fría...

I was frustrated because I couldn´t show him, but this also brought me inside the Argentine Siberian Husky Club, were I made my first contacts of the dog shows. I worked as a bilingual secretary during the first world dog show held in my country, I was honoured to be asked by Miss Michelle Billings (reputee judge) for being her secretary during all the week. Those great learning days I owed them to him. I was also twice the translator of Miss Kathleen Kanzler (top SIbirian Huskies breeder) during her visits to our country. And was her that opened my eyes about choosing dog between the limits of our interrests, with a cold head...

Braaf, en algún lado estás! Fuiste todo un legado para nosotros en esta casa, todavía hoy a 14 años de su muerte recuerdo el ruido de sus pisadas atrás mío.

Sure Braaf is at the Rainbow now! It was a legacy for our fmily. Today, 14 years after he passed I can remember the noise of his steps following me.

0 comentarios:

Publicar un comentario