viernes, 5 de agosto de 2011

La Prima Simona - Simona, the cousin

La prima Simona es una Caniche Toy gris, no muy linda que digamos pero SUPER inteligente, más que las nuestras y casi como Kieran (para que sepan, nunca voy a admitir conocer un perro más inteligente que él) Suele venir de visita a casa y quedarse a pasar unos días con nosotros. Junto con Eloise y Dakota forman un trío maléfico. No aceptan nuevas incorporaciones al grupo y juegan horas y horas sin parar. Es lo más parecido que hay a una salita de jardín de infantes con chiquitos alborotados.
Cousin Simona is a grey Toy Poodle. She isn´t cute but she has a SUPER brain, sure is more intelligent that ours poodles and just like Kieran (by the way I´m not going to say there is a single dog more intelligent tha him, never ever). She uses to visit us and spent a couple of days living with us. With Dakota and Eloise they  are best friends forever. They don´t accept newcomers to their group, it is so exclusive, the play by themselves all day long without stop. It´s very similar to a kindergarten playground.


Ella vive en el centro, en un departamento, cuando viene la traen en auto en su bolso de viaje. Ni que decir que apenas lo ve enloquece de alegría anticipándose a lo que viene. Baja del auto con una emoción increíble y es recibida con todos los honores por las otras dos. Derechito encaran el balde de los "chiches" y van dejando juguetes desparramados por todo el jardín.
She lives ina an appartment at town, whenever she comes travels by car into her dog travel bag. When she sees the bag she is so happy that she starts barking and behaving like a crazy dog. When she arrives there is the "gang" wellcoming her like a queen. The three of them run in a bee line to the toys box and they scatter all over the garden.


A la tardecita cuando refresca el juego se traslada al interior, el recorrido de agility incluye la escalera y hay que estar atento para esquivar las tres balas que pasan a toda velocidad llevando algo en la boca.
Late afternoon, when it becomes a bit chilly to be outside, they transform the house in an agility circuit including the stairs. We have to be watchful of the three bullets running high speed carrying a toy in their mouth.


Los juguetes más codiciados son la boa amazónica de peluche, que trae Simona desde su casa  y el "huesito WII" que es un hueso de goma con chifle, lo llamamos asi porque con alta excitación es por lo único que pueden llegar a pelearse y lo tenemos que esconder para evitar problemas.
Favourite toys are the amazon boa, that Simona brings from home and the "Wii bone" called that way because it´s the only thing that could start a fight between them. Usually we have to hide the bone.


El otro día en el medio de una sesión de juegos llega el jardinero. Recogí todo en el balde para que pudiera cortar el pasto sin problemas, a cada chichito que levantaba y guardaba, tres pares de ojos me miraban acusatoriamente y se debatían entre ladrarme a mi indignadas o dar caza a las botas del jardinero. Cuando estaba a punto de cerrar las ventanas al jardín, para evitar que la bordeadora les hiciera una peluqería gratuita, Simona me mira con chispas en los ojos y se catapulta afuera para volver con una hoja de Agapanto en la boca. Moviendo la colita feliz de la vida se la mostraba a las otras dos, "Hey, chicas! podemos jugar con esto!" Yo a las carcajadas mientras las otras dos cortaban sendos pedacitosde hoja, y cada una con su improvisado juguete corría feliz alrededor de la chimenea.
The other they they were happily playing in the backyard when the gardener arrived. In order to mown the lawn I collected all the toys and doggy stuff and put it away. Three angry pair of eyes looked at me debating between barking annoyed or hunting the gardener boots. When I was just starting to close the window (I was scared they had a grooming accident with the lawn mower , Simona fixed her clever eyes at me and run outside. She came back with an Agaphantus leave in the mouth, "Hey! girls! look what I found! We can play with it". I was laughing out loudly when the other two "grabbed" a tiny piece of leave. So the three with they improvised toy continued the run around the chimney.


Simona regresó a su casa y mis dos bebes quedaron con la cola entre las patas, aburridas y sin estímulo. Hasta que volvió el jardinero, y recogiendo juguetes de nuevo surge la inspiración de Eloise, quien trae una gigantesca hoja de Formio para ellas dos..Volvieron a la vida, subiendo y bajando la escalera con semejante pedazo de hoja. Se ve que recordaban el juego del jardinero con la prima! Lección aprendida.
Simona went back home and my two babies where sad, boring puppets. Untill gardener arrived again, I did my routine toy searching and Eloise get inspired, who carried a huge Fhormium leave for both. They came to live again, going up and down the stairs with that monster piece of leave. They remember very well playing "gardening" with cousin! Lesson acommplished.

0 comentarios:

Publicar un comentario